Come si dice "sanguigno" in spagnolo
La parola spagnola per “sanguigno” è “sanguíneo” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
El sistema sanguíneo transporta oxígeno por todo el cuerpo.
Il sistema sanguigno trasporta ossigeno in tutto il corpo.
Juan y yo no tenemos ningún vínculo sanguíneo, pero somos como hermanos.
Juan e io non abbiamo alcun legame di sangue, ma siamo come fratelli.
El doctor analizó mis vasos sanguíneos.
Il dottore ha analizzato i miei vasi sanguigni.
Corrispondenza della desinenza
Essendo un aggettivo, la sua desinenza cambia per concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'sanguíneo' per i sostantivi maschili (come 'vaso') e 'sanguínea' per i sostantivi femminili (come 'presión'). In italiano, l'aggettivo corrispondente 'sanguigno/a' segue la stessa regola.
Posizione della parola
In spagnolo, gli aggettivi descrittivi come questo seguono quasi sempre il sostantivo che descrivono, a differenza dell'italiano dove diciamo 'pressione sanguigna' (aggettivo prima del sostantivo) o 'sistema sanguigno' (aggettivo dopo il sostantivo). In spagnolo, la posizione è quasi sempre dopo: 'vaso sanguíneo', 'presión sanguínea'.
Usare 'Sanguíneo' invece di 'Sangre'
Errore: “Mi fa male il sanguigno.”
Correzione: Mi fa male il sangue (o meglio: ho un problema al sangue). Usa 'sangre' per il liquido stesso e 'sanguíneo' solo come descrittore. In italiano, si direbbe 'Mi fa male il sangue' o 'Ho un problema di sangue'.
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.