Come si dice "scelse" in spagnolo
La parola spagnola per “scelse” è “eligió” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Ella eligió el vestido rojo para la fiesta.
Lei scelse l'abito rosso per la festa.
Usted eligió el camino más difícil, pero valió la pena.
Lei (formale) scelse la strada più difficile, ma ne valse la pena.
El comité eligió a Juan como nuevo líder.
Il comitato scelse Juan come nuovo leader.
Il Tempo Passato Remoto
Questa forma indica che l'azione di scegliere è avvenuta e si è conclusa completamente in un momento specifico del passato. È una storia conclusa, come spesso si usa in italiano per narrazioni distanti nel tempo.
L'Irregolarità di 'Elegir'
Il verbo base 'elegir' presenta un cambiamento speciale qui: la 'e' centrale si trasforma in 'i' (es. elegí diventa eligió). Questo accade solo nelle forme della terza persona del passato remoto. In italiano, i verbi in -ere come 'scegliere' hanno altre irregolarità, ma non questa specifica vocale 'e' > 'i' nel passato remoto.
Dimenticare l'Accento
Errore: “Eligio (senza accento)”
Correzione: Eligió (con accento). L'accento è essenziale perché indica che lo stress cade sull'ultima sillaba, confermando che si tratta del passato remoto (azione conclusa).
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.