Inklingo

Come si dice "sorprendentemente" in spagnolo

La parola spagnola più comune persorprendentementeè increíblementesi usa quando si vuole esprimere un grado molto alto di una qualità, simile a "molto" o "estremamente", con una sfumatura di stupore..

Italian → spagnolo

increíblemente

adverbioB1neutro
Si usa quando si vuole esprimere un grado molto alto di una qualità, simile a "molto" o "estremamente", con una sfumatura di stupore.

Esempi

La vista desde la montaña era increíblemente hermosa.

La vista dalla montagna era incredibilmente bella.

sorprendentemente

sor-pren-den-te-MEN-te/sorprenˌdenteˈmente/

adverbioB1neutro
Si usa per indicare che qualcosa accade o è in un modo che non ci si aspettava, sottolineando l'elemento di sorpresa.
Un gattino che salta fuori da una scatola regalo avvolta con sorpresa, sorprendendo un bambino che applaude gioiosamente.

Esempi

Ha llegado a la meta sorprendentemente rápido.

È arrivato al traguardo sorprendentemente veloce.

Él habla español sorprendentemente bien.

Parla spagnolo sorprendentemente bene.

Sorprendentemente, no llovió durante la boda.

Sorprendentemente, non ha piovuto durante il matrimonio.

La película fue sorprendentemente aburrida.

Il film è stato sorprendentemente noioso.

La desinenza '-mente'

In italiano, la desinenza '-mente' trasforma un aggettivo in un avverbio, proprio come in spagnolo. Ad esempio, da 'sorprendente' (aggettivo) si forma 'sorprendentemente' (avverbio).

Ordine delle parole

Puoi posizionare questo avverbio all'inizio della frase, seguito da una virgola, per descrivere l'intera situazione, oppure prima dell'aggettivo o dell'avverbio che vuoi enfatizzare.

Confondere 'sorprendente' e 'sorprendentemente'

Errore:El examen fue sorprendentemente.

Correzione: El examen fue sorprendente (L'esame è stato sorprendente). Usa 'sorprendente' (aggettivo) per descrivere direttamente una persona o una cosa, e 'sorprendentemente' (avverbio) per descrivere come è avvenuta un'azione o una qualità.

"Increíblemente" vs "Sorprendentemente"

La confusione principale nasce tra "increíblemente" e "sorprendentemente". Ricorda che "increíblemente" amplifica una qualità (come "molto"), mentre "sorprendentemente" evidenzia l'inaspettato.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.