Come si dice "stava odiando" in spagnolo
La parola spagnola per “stava odiando” è “odiaba” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Yo odiaba las verduras cuando era niño.
Io odiavo le verdure quando ero bambino.
Ella odiaba la lluvia, por eso se mudó al sur.
Lei odiava la pioggia, per questo si è trasferita al sud.
Mi perro odiaba quedarse solo, siempre lloraba.
Il mio cane odiava essere lasciato solo; piangeva sempre.
Il Tempo Imperfetto (El Imperfecto)
La forma 'odiaba' descrive un'azione o un sentimento che era in corso, abituale o descrittivo nel passato. Pensala come 'ero solito odiare' o 'stavo odiando'.
Chi è 'Odiaba'?
Questa forma verbale può significare 'Io odiavo' (yo) o 'Lui/Lei odiava' (él/ella). Di solito hai bisogno del contesto o del pronome soggetto (come 'yo' o 'ella') per sapere chi sta compiendo l'azione.
Imperfetto contro Passato Remoto (Pretérito)
Errore: “Usare 'odié' (passato remoto) quando si descrive un sentimento di lunga durata.”
Correzione: Usa 'odiaba' (imperfetto) per i sentimenti che duravano a lungo o erano abituali. 'Odié' significherebbe che l'odio è iniziato e finito improvvisamente in un momento specifico.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.