Inklingo

Come si dice "stava provando" in spagnolo

La parola spagnola perstava provandoè intentabaA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2
VerbA2
azione passata continua (io/lui/lei/Lei)
Si vede un bambino piccolo e determinato che fatica leggermente, tirando un unico carro grande e colorato su una piccola pendenza erbosa, illustrando lo sforzo continuo di 'stava provando'.

Esempi

Ella intentaba abrir la caja fuerte con un clip.

Stava cercando di aprire la cassaforte con una graffetta.

Cuando vivía en México, intentaba hablar español todos los días.

Quando vivevo in Messico, ero solito provare a parlare spagnolo ogni giorno.

El equipo intentaba ganar el partido, pero se quedaron sin tiempo.

La squadra stava tentando di vincere la partita, ma aveva finito il tempo.

L'Imperfetoo: Durata e Abitudine

'Intentaba' è all'Imperfetoo, che descrive azioni che si sono protratte per un po' di tempo nel passato ('stava provando') o azioni che si sono ripetute ('era solito provare'). In italiano, usiamo l'imperfetto ('provavo', 'provava') per lo stesso scopo.

Impostare la Scena

Usa 'intentaba' per descrivere l'azione di sfondo quando è successo qualcosa di improvviso: 'Intentaba dormir cuando el perro ladró' (Stavo cercando di dormire quando il cane ha abbaiato). Questo è simile all'uso dell'imperfetto italiano.

Imperfetoo vs. Passato Remoto (Pretérito Indefinido)

Errore:Intentó abrir la puerta y falló. (Tentò di aprire la porta e fallì.)

Correzione: Intentaba abrir la puerta cuando llegó la policía. (Stava cercando di aprire la porta quando arrivò la polizia.) L'imperfetto ('intentaba') si concentra sul processo; il passato remoto ('intentó') si concentra sul risultato singolo e completato, proprio come in italiano (imperfetto vs. passato remoto/prossimo).

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.