Come si dice "telefonarti" in spagnolo
La parola spagnola per “telefonarti” è “llamarte” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Quiero llamarte después del trabajo.
Voglio chiamarti dopo il lavoro.
Es importante llamarte para confirmar la hora.
È importante chiamarti per confermare l'ora.
No puedo dejar de llamarte, eres mi mejor amigo.
Non riesco a smettere di chiamarti, sei il mio migliore amico.
Infinito + Pronome
Questa parola è il verbo base 'llamar' (chiamare) con il pronome informale 'tu' ('te') attaccato alla fine. Questo accade quando l'infinito segue un altro verbo coniugato (come 'quiero' o 'puedo'). In italiano, di solito mettiamo il pronome prima del verbo coniugato ('Voglio chiamarti' è più comune di 'Ti voglio chiamare' in alcuni contesti, ma la struttura spagnola è diversa).
Flessibilità del Posizionamento del Pronome
Puoi anche posizionare il 'te' prima del verbo coniugato: 'Te quiero llamar.' (Voglio chiamarti). Sia 'Quiero llamarte' che 'Te quiero llamar' sono corretti e comuni.
Errore del Doppio Pronome
Errore: “Te quiero llamarte.”
Correzione: Te quiero llamar. OPPURE Quiero llamarte. (Non usare mai il pronome due volte, a differenza dell'italiano dove 'Ti voglio chiamare' è corretto.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.