Come si dice "tosare" in spagnolo
La parola spagnola per “tosare” è “tranquilar” — C1 livello.

Esempi
Los pastores empezaron a tranquilar a las ovejas al amanecer.
I pastori hanno iniziato a tosare le pecore all'alba.
Es necesario tranquilar el pelaje del animal antes del verano.
È necessario spuntare il vello dell'animale prima dell'estate.
Antiguamente se usaban tijeras grandes para tranquilar.
Nei tempi antichi, venivano usati grandi tosatori per tagliare la lana.
Uso della 'A' personale
Anche se le pecore sono animali, se le si considera come individui specifici in un contesto agricolo, si potrebbe vedere 'tranquilar a las ovejas' (usando 'a' come marcatore dell'oggetto diretto).
Schema di desinenza regolare
Questo verbo segue lo schema standard per i verbi che terminano in -ar, come 'hablar' o 'cantar', rendendolo facile da coniugare se si conoscono le basi.
Tranquilar vs. Tranquilizar
Errore: “Usare 'tranquilar' per significare 'calmare qualcuno'.”
Correzione: Usa 'tranquilizar' per le emozioni. 'Tranquilar' è quasi esclusivamente usato per tagliare la lana o il pelo negli spagnolo moderno.
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.