Come si dice "tu dovevi" in spagnolo
La parola spagnola per “tu dovevi” è “tuviste” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Llegaste tarde porque tuviste que ir al médico.
Sei arrivato tardi perché dovevi andare dal medico.
Cuando viste esa araña, ¿tuviste miedo?
Quando hai visto quel ragno, hai avuto paura?
Tuviste razón al no aceptar esa oferta.
Avevi ragione a non accettare quell'offerta.
Tener per Stati (Passato Remoto vs. Imperfetto)
Usa 'tuviste' per un sentimento che è iniziato improvvisamente e si è concluso (es. 'Tuviste un attacco di risa' - Hai avuto un attacco di risa). Usa 'tenías' per uno stato generale nel tempo (es. 'Tenías frío' - Avevi freddo [per un po']). Questo è simile alla differenza tra passato remoto e imperfetto in italiano.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.