Inklingo

「(あなたが)失うこと」のスペイン語

のスペイン語は(あなたが)失うことです pierdasA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
Verb (Conjugated Form)A2
現在接続法(願望、疑念などの表現)
小さな漫画のキャラクターが、差し出した手から赤いビー玉が一つ転がり落ち、フレームの端から消えていくのを悲しそうに見下ろしている。これは「失う」という動詞「pierdas」の中心的な概念を視覚化している。

例文

Te lo doy para que no lo pierdas.

私がそれをあなたにあげるのは、あなたがそれを失わないようにするためです。

¡No pierdas esta oportunidad, es única!

この機会を逃すな、これは唯一無二のものだぞ!

Siento mucho que pierdas la final del torneo.

あなたがトーナメント決勝で負けてしまう(失ってしまう)のはとても残念です。

接続法の引き金

「pierdas」(特別な動詞の形)を使うのは、文が誰か他の人の願望、疑念、感情、必要性を表す場合です。『Quiero que pierdas...』(私があなたが失うことを望む...)のように使います。

否定命令形

相手(tú、インフォーマルな二人称)に何かをしてはいけないと伝える場合、この形を使わなければなりません。『¡No pierdas el tren!』(電車を逃すな!)のように使います。

語幹変化の注意点

基本動詞 'perder' は、現在形のほとんどの形で母音が 'e' から 'ie' に変化します。『pierdas』もこれに含まれます。e -> ie を覚えておきましょう。

命令形での誤った形の利用

間違い:No pierdes tiempo.

正しい表現: No pierdas tiempo. (tú に対する否定命令は必ず特殊な接続法の形である 'pierdas' を使います。)

'失う'と'逃す'の混同

間違い:バスを逃すのに 'extrañar' を使うこと。(例:Extrañé el bus.)

正しい表現: Perdí el autobús. (スペイン語では、物を「失う」のも、乗り物を「逃す」のも 'perder' を使います。)

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。