pierdas
“pierdas” の意味は “(あなたが)失うこと” スペイン語で (現在接続法(願望、疑念などの表現)).
(あなたが)失うこと, (あなたが)逃すこと
他にも: 失うな!, (あなたが)無駄にすること
📝 使用例
Te lo doy para que no lo pierdas.
A2私がそれをあなたにあげるのは、あなたがそれを失わないようにするためです。
¡No pierdas esta oportunidad, es única!
B1この機会を逃すな、これは唯一無二のものだぞ!
Siento mucho que pierdas la final del torneo.
B1あなたがトーナメント決勝で負けてしまう(失ってしまう)のはとても残念です。
Te ruego que no pierdas tiempo con eso.
B2そのことに時間を無駄にしないでほしいと頼みます。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pierdas
2問中1問目
否定命令として 'pierdas' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *perdere* に由来し、「投げ捨てる」または「破壊する」という意味があります。この語源は、スペイン語での失う、または無駄にするという意味を完璧に説明しています。
初出:10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ 'perder' は一部の形で 'pierd-' に変化するのですか?
これはスペイン語の動詞では非常に一般的なパターンで、「語幹変化」と呼ばれます。動詞の中の 'e' は、発音時にその部分に強勢が置かれるたびに 'ie' に変化します。これは 'pierdas' のような形で起こりますが、'perdemos'(私たち)の形では起こりません。
'pierdes' の代わりに 'pierdas' を使うのはいつですか?
事実を述べる時('Tú pierdes siempre' - あなたはいつも負ける)は 'pierdes' を使います。願望、疑念、感情、または否定命令を表現するとき('No quiero que pierdas' - あなたに失ってほしくない)は 'pierdas' を使います。