perdida
per-DEE-dah
/peɾˈðiða/
この画像は、紛失している、または見つけられない物を表しており、「失われた」(perdida)という意味を示しています。
perdida(形容詞)
失われた
?見つからない、行方不明の
,途方に暮れた
?当惑した、精神的に迷っている
行方不明の
?not present
,漂流した
?emotionally or figuratively lost
📝 使用例
Mi billetera está perdida. ¿La has visto?
A1Mi billetera está perdida. ¿La has visto? (私の財布がなくなっています。見かけませんでしたか?)
Ella se sentía completamente perdida en la gran ciudad.
B1Ella se sentía completamente perdida en la gran ciudad. (彼女は大きな街で完全に途方に暮れていると感じていた。)
La señal de radio está perdida en esta zona de montaña.
B2La señal de radio se pierde en esta zona montañosa. (この山岳地帯ではラジオの電波が途切れる。)
💡 文法のポイント
名詞との一致
'perdida' は形容詞なので、修飾する女性名詞と一致させる必要があります(例:'la llave perdida')。男性形は 'perdido' です。日本語では形容詞は性数で変化しませんが、スペイン語では一致が必須です。
❌ よくある間違い
SerとEstarの混同
間違い: “Soy perdida.”
正しい表現: Estoy perdida. (道に迷っている状態は一時的な状態や場所を示すため、恒久的な性質を示す 'ser' ではなく 'estar' を使います。)
⭐ 使い方のヒント
道に迷っていると感じる時
自分が道に迷っている、または混乱していることを表現するには、常に 'Estoy perdido/a' を使います。'Tengo perdido' (私は失っている) は使いません。

財政的な損害や資産の減少を描写しており、「損失」(perdida)という意味を示しています。
perdida(名詞)
損失
?財政的または軍事的な損害
,死傷者
?軍事的な文脈
無駄
?loss of material
,失われたもの(人)
?referring to a marginalized person
📝 使用例
La compañía reportó una gran pérdida este trimestre.
B1The company reported a great loss this quarter. (その会社はこの四半期に大きな損失を計上した。)
Una sola pérdida de tiempo puede arruinar el proyecto.
B2A single loss (waste) of time can ruin the project. (たった一度の時間の浪費がプロジェクトを台無しにする可能性がある。)
La pérdida de vidas fue lamentable en aquel desastre.
C1The loss of life was regrettable in that disaster. (その災害での死傷者は残念なことであった。)
💡 文法のポイント
冠詞の使用
名詞として使われる場合(アクセント記号付きの 'pérdida')、定冠詞 'la' (la pérdida) が付くことが多く、抽象的な損失や測定可能な失われた量を指します。形容詞の 'perdida' とは区別が必要です。
⭐ 使い方のヒント
アクセントの違い
形容詞の 'perdida'(アクセントなし、第二音節に強勢)と、名詞の 'pérdida'(アクセントあり、第一音節に強勢、より一般的な名詞形)の発音はほとんど同じですが、アクセント記号が機能の違いを示しています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: perdida
2問中1問目
形容詞として 'perdida' を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'perdida' と 'pérdida' の違いは何ですか?
アクセント記号のない 'perdida' は形容詞で「失われた」(例:'la niña perdida')。アクセント記号付きの 'pérdida' は名詞で「損失」(例:'una gran pérdida financiera')を意味します。発音はほぼ同じですが、アクセント記号が機能の違いを示しています。
自分自身について話すときに 'perdida' をどのように使いますか?
あなたが女性であれば、「Estoy perdida」(私は道に迷っています)と言います。男性であれば、「Estoy perdido」と言います。恒久的な性質を示す 'ser' ではなく、場所や状態を示す動詞 'estar' を使うことを覚えておいてください。