「あなたに尋ねる(親しい間柄の相手一人に対して)」のスペイン語
のスペイン語は “あなたに尋ねる(親しい間柄の相手一人に対して)” です “preguntarte” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
Verb (Infinitive with attached object pronoun)A2
親しい間柄の一人(tú)に話しかける場合

例文
Necesito preguntarte algo muy importante antes de irme.
立ち去る前に、あなたにとても大事なことを聞かなければなりません。
Estaba pensando en preguntarte sobre tu viaje a Chile.
チリへの旅行についてあなたに尋ねようと考えていました。
No pude preguntarte porque estabas ocupado.
あなたが忙しかったので、あなたに尋ねることができませんでした。
複合語
この単語は、「preguntar」(尋ねる)という動詞に代名詞「te」(あなた、親しい間柄の一人)が付いた形です。意味は「あなたに尋ねる」となります。
代名詞の位置の柔軟性
「poder(~できる)」や「querer(~したい)」のように、他の動詞に支配される動詞の場合、「te」は語尾(preguntarte)に付けるか、最初の動詞の前(te quiero preguntar)に置くことができます。
「te」の代わりに「le」を使ってしまう
間違い: “Quiero preguntarle(友達に話しているのに)。”
正しい表現: Quiero preguntarte。「le」は丁寧な「あなた(usted)」や「彼/彼女」に使われ、「te」は親しい間柄の「あなた(tú)」に使われます。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。