「くじ引き」のスペイン語
のスペイン語は “くじ引き” です “sorteo” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2

例文
¿Quién ganó el sorteo de la lotería?
宝くじの抽選に誰が当選しましたか?
He participado en un sorteo para ganar un viaje a España.
スペイン旅行を当てるプレゼント企画に応募しました。
El sorteo de los grupos para el mundial será mañana.
ワールドカップのグループ分け抽選は明日です。
性別と語尾
「-o」で終わるため、ほとんどの場合男性名詞です。「el sorteo」または「un sorteo」を使用します。
「Sorteo」と共によく使われる動詞
くじ引きに参加する際は、「participar en」(~に参加する)または「entrar en」(~に入る)を使います。
「para」は使わない
間違い: “Participar para el sorteo.”
正しい表現: Participar en el sorteo. イベント自体に参加することを言う場合は、「en」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。