sorteo
“sorteo” の意味は “抽選” スペイン語で (宝くじやラッフル(くじ引き)の抽選として).
抽選
他にも: くじ引き, プレゼント企画General

📝 使用例
¿Quién ganó el sorteo de la lotería?
A1宝くじの抽選に誰が当選しましたか?
He participado en un sorteo para ganar un viaje a España.
A2スペイン旅行を当てるプレゼント企画に応募しました。
El sorteo de los grupos para el mundial será mañana.
B1ワールドカップのグループ分け抽選は明日です。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「sorteo」と訳される単語:
抽選→✏️ クイック練習
クイッククイズ: sorteo
3問中1問目
スポーツの文脈で「el sorteo」の最も一般的な訳は何ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の動詞「sortear」に由来し、これはラテン語の「sors」(くじ、運命、分け前)から来ています。
初出:15th century
同源語(関連語)
English: assortmentFrench: sort
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「sorteo」と「lotería」は同じ意味ですか?
正確には違います。「Lotería」はギャンブルの組織やゲームそのものを指し、「sorteo」は数字が抽選される具体的なイベントを指します。
「sorteo」は何かを避けるという意味でも使えますか?
名詞の「sorteo」は常に抽選を意味します。しかし、関連する動詞「sortear」は、障害物を避ける、回避するという意味で使われることがあります。
「rifa」は「sorteo」よりも一般的ですか?
「Rifa」は通常、小規模な地域的なくじ引きに使われますが、「sorteo」はよりフォーマルまたは大規模な抽選に使われます。