「〜しただろうに」のスペイン語
のスペイン語は “〜しただろうに” です “hubieses” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
VerbB2

例文
Si lo **hubieses** sabido antes, no habríamos cometido ese error.
もしあなたがもっと早くそれを**知っていたら**、私たちはその間違いを犯さなかったでしょうに。
Esperaba que **hubieses** terminado la tarea para el mediodía.
正午までにあなたが課題を**終えていた**ことを私は望んでいました。
No creí que **hubieses** podido hacerlo tan rápido.
あなたがそんなに速くそれを**できた**とは思っていませんでした。
複合時制
この hubieses という単語は複合時制の助動詞部分であり、完全な意味を持つためには常に第二の動詞(-adoまたは-idoで終わる過去分詞)が必要です。例:hubieses visto(あなたが見ていた)のように。
『もし〜なら』の過去形
hubieses は、過去に起こらなかった条件とその結果について話す際、si(もし)の後に最も頻繁に使われます。例:Si hubieses comido(もしあなたが食べていたら...)。
接続法と直説法の混同
間違い: “過去の事実に反する出来事について話すときに『Si has estudiado...』を使うこと。”
正しい表現: 過去の仮定には、スペイン語では特別な形が必要です。『Si hubieses estudiado...』(もしあなたが勉強していたら...)となります。この文脈では『si』の後に単純現在直説法('has')を続けることはできません。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。