「それらをやめる」のスペイン語
のスペイン語は “それらをやめる” です “dejarlos” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
VerbA2

例文
Necesito irme, así que voy a dejarlos aquí.
私は行かなければならないので、これらをここに置いていきます。
¿Puedes dejarlos jugar un poco más?
彼らにあと少し遊ばせてあげてもらえますか?
Si son malos hábitos, debes dejarlos por tu salud.
もしそれらが悪い習慣なら、健康のためにやめるべきです。
構造:動詞 + 代名詞
この単語は不定詞の動詞 dejar と直接目的語代名詞 los(「それら」、男性複数形を意味する)が結合した形です。「残す」または「許す」という動作が、男性の集団の人々や物事に対して行われていることを示します。
代名詞を付加するタイミング
代名詞 los は、動詞が別の活用形(quiero や puedo のような)の後に続く場合、不定詞 dejar の末尾に付加されます。los voy a dejar(私はそれらを残すつもりです)と言うこともできますが、付加する形も非常によく使われます。
性の一致の混乱
間違い: “Quiero dejarlos (女性名詞の「las maletas」(スーツケース)を指している場合)。”
正しい表現: 女性名詞の物に対しては *dejarlas* を使います。*Dejarlos* は男性名詞の物、または性別が混ざった集団に対してのみ使用されます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。