「なまはげ(鬼)」のスペイン語
のスペイン語は “なまはげ(鬼)” です “coco” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1informal
子供を怖がらせるために使われる架空のモンスター

例文
Si no te duermes, vendrá el coco a buscarte.
寝ないと、ココ(鬼)が探しに来るよ。
De niño, le tenía mucho miedo al coco.
子供の頃、私はココ(鬼)がとても怖かった。
文化的背景
この意味は純粋に文化的であり、スペインやラテンアメリカの親が子供のしつけのために使う神話上の生き物を指します。
文字通りの翻訳
間違い: “この文脈で「coco」を文字通り「ココナッツ」と翻訳してしまうこと。”
正しい表現: 恐怖や子供の物語の文脈で使われる場合、「coco」は常に「なまはげ」や「モンスター」を意味します。文脈が鍵です!
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。