coco
“coco” の意味は “ココナッツ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
ココナッツ
他にも: 頭, (頭を)ぶつけること
📝 使用例
Quiero beber agua de coco, está muy refrescante.
A1ココナッツウォーターが飲みたい、とてもさっぱりするよ。
¡Ten cuidado! Te vas a dar un golpe en el coco.
B1気をつけて!頭をぶつけるよ。
Mi abuelo tiene un coco increíble para las matemáticas.
B2祖父は数学の才能がずば抜けている。
なまはげ(鬼)
他にも: 鬼
📝 使用例
Si no te duermes, vendrá el coco a buscarte.
A2寝ないと、ココ(鬼)が探しに来るよ。
De niño, le tenía mucho miedo al coco.
B1子供の頃、私はココ(鬼)がとても怖かった。
Vocabulary Collections
スペイン語に翻訳
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ クイック練習
クイッククイズ: coco
1問中1問目
「coco」が「頭」または「脳」を意味する文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
「coco」という言葉は、おそらく人間の頭や頭蓋骨に関連するポルトガル語やスペイン語の言葉に由来しています。探検家たちが初めてココナッツの果実を見たとき、殻にある3つの小さなへこみが顔や「coca」(頭蓋骨/頭)を連想させたためです。なまはげの意味も、この同じ語源から、首のない頭や恐ろしい顔を指すものとして派生した可能性があります。
初出:16th century (in reference to the fruit)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「coco」は「頭」を意味する失礼な言葉ですか、それとも俗語ですか?
いいえ、「coco」は失礼な言葉ではありませんが、非常にインフォーマルです。「Head」の代わりに「noggin」や「brain」と言うようなものです。友人や家族とのカジュアルな会話では全く問題ありません。
「coco」がココナッツなのか、なまはげなのか、どうやって見分ければいいですか?
文脈がすべてです!食べ物、飲み物、木について話している場合は「ココナッツ」を意味します。恐怖、子供、寝ることについて話している場合は「なまはげ」を意味します。

