Inklingo

「わずかな量」のスペイン語

のスペイン語はわずかな量です pulgadaA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
nounA2
木製の定規の端を這う小さな緑の毛虫が、その長さを表している様子。

例文

Mi televisor nuevo tiene una pantalla de cincuenta pulgadas.

私の新しいテレビは50インチの画面です。

Necesito un tornillo que mida exactamente una pulgada.

正確に1インチを測るネジが必要です。

Ellos avanzaron pulgada a pulgada por el camino estrecho.

彼らは狭い道を一歩一歩進んだ。

性別と冠詞

'Pulgada' は女性名詞です。常に 'la'(定冠詞)や 'una'(不定冠詞)のような女性形を使います。

複数形にする方法

複数について話すときは、語尾に 's' をつけるだけです: 'las pulgadas'。

センチメートルとの混同

間違い:スペインで日常的な身長や体重の測定に 'pulgada' を使う。

正しい表現: ほとんどのスペイン語圏の国では、メートル法(センチメートル)が使われています。テレビ、配管、またはアメリカにいる場合以外は、「pulgada」は使わないでください。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。