Inklingo

「~をもたらした」のスペイン語

のスペイン語は~をもたらしたです causóB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1

causó

VerbB1
赤いドミノが一つ倒れ、カラフルな積み木に接触し、積み木が散らばる動作を明確に示している様子。

例文

La tormenta causó daños significativos en la costa.

その嵐は沿岸にかなりの被害をもたらした。

Su comentario causó risa en toda la audiencia.

彼のコメントは聴衆全体に笑いを誘った。

Usted causó una gran impresión con su presentación.

(あなたが)プレゼンテーションで素晴らしい印象を与えました。

主語の特定

'causó' は「彼、彼女、それ、またはusted(丁寧な二人称)」が動作を行ったことを意味するため、誰がその動作を行ったのかを正確に知るには、文脈や 'la tormenta' のような主語の名詞が必要です。

点過去(Pretérito)

'Causó' は、過去の特定の時点で完全に始まり、完了した動作を表します。これは、継続的または習慣的な過去の動作を表す点過去(imperfecto)の 'causaba' とは異なり、明確に終わった動作です。

アクセント記号の誤用

間違い:「彼/彼女が引き起こす」という意味でアクセントなしの 'causo' と書くこと。

正しい表現: アクセント記号(´)は 'causó' にとって不可欠です!これが無いと、'causo' は現在形の「私は引き起こす」という意味になります。アクセントは語末に強勢を移動させ、点過去形であることを示します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。