「アニメの」のスペイン語
のスペイン語は “アニメの” です “animado” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
adjectiveA1
カートゥーンやデジタルアニメーションについて言及する場合

例文
Me encantan las películas de dibujos animados.
Me encantan las películas de dibujos animados. (アニメ映画が大好きです。)
Es una serie animada para adultos.
Es una serie animada para adultos. (大人向けのテレビアニメシリーズです。)
El cortometraje animado ganó un premio.
The animated short film won an award. (そのアニメ短編映画は賞を受賞しました。)
固定表現:「カートゥーン」
「カートゥーン」と言うには、必ず複数形の「dibujos animados」を使います。この意味で「animados」だけを単独で使うことはできません。日本語で「アニメ」と言う場合、単数・複数という概念はあまり意識しませんが、スペイン語ではこのように決まった言い方があります。
カートゥーンの単語の間違い
間違い: “Veo animaciones.”
正しい表現: 「animación」はアニメーションという芸術や技術を意味しますが、子供たちが見る実際の番組を指す場合は「dibujos animados」を使います。日本語の「アニメーション」と「アニメ」の違いに似ています。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。