Inklingo

「インテリア」のスペイン語

のスペイン語はインテリアです decoraciónA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
nounA2
壁に飾られたカラフルなバナーと明るい風船。

例文

La decoración de la fiesta es muy colorida.

パーティーの装飾はとてもカラフルです。

Me encanta la decoración minimalista de tu sala.

あなたのリビングのミニマリストなインテリアが大好きです。

Trabajo en una tienda de artículos de decoración.

私は装飾品を売る店で働いています。

「-ción」のルール

スペイン語で「-ción」で終わる単語のほとんどは女性名詞です。そのため、常に「la」または「una」を伴います(例:la decoración)。これは日本語の名詞の性別とは関係ありませんが、スペイン語では冠詞の選択に影響します。

複数の物を単数で表す

スペイン語では、「las decoraciones」と言う代わりに、部屋全体の装飾品をまとめて指すために単数形の「la decoración」をよく使います。これは日本語でも「部屋の装飾」のように単数で表現することが多いのと似ています。

「decoración」と「decoro」の混同

間違い:El decoro de la casa es moderno.

正しい表現: La decoración de la casa es moderna. 「Decoro」は「品位」や「慎ましさ」を意味し、壁に飾るものを指しません!日本語でも「装飾」と「品位」は全く意味が異なるので注意しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。