「タブ」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “タブ” です “ficha” — ゲームの駒や、チェスやトランプなどのゲームで使われる小さな円盤状のものを指す場合に使う単語です。.
Japanese → スペイン語
ficha
FEE-chasˈfitʃas
sustantivoA1general
ゲームの駒や、チェスやトランプなどのゲームで使われる小さな円盤状のものを指す場合に使う単語です。

例文
Perdí dos fichas rojas de mi juego de damas.
私はチェスセットの赤い駒を2つなくしました。
He perdido dos fichas rojas de mi juego de damas.
私はチェスセットの赤い駒を2つなくしました。
Las fichas del casino valen mucho dinero.
カジノのチップは高額な価値があります。
Tengo todas las fichas de los clientes organizadas por nombre.
私は顧客の記録をすべて名前順に整理しています。
複数形の作り方
この単語は母音で終わるため、単に 's' を追加して複数形にします。単数形は 'ficha' です。
FichaとTarjetaの使い分け
間違い: “クレジットカードに 'ficha' を使うこと。”
正しい表現: クレジットカードやIDカードには 'tarjeta' を使います。'Ficha' は記録やゲームのトークンに使われます。
pestaña
sustantivoA2general
ウェブブラウザのタブや、ファイルフォルダーのラベルのように、複数の項目を切り替えるためのものを指す場合に使う単語です。
例文
Tengo demasiadas pestañas abiertas en mi navegador.
ブラウザでタブを開きすぎている。
「ficha」と「pestaña」の使い分け
多くの学習者が「タブ」という言葉をそのままスペイン語に直訳しようとして間違えます。コンピュータの画面上のタブは「pestaña」を使い、ゲームの駒などは「ficha」を使うと覚えておきましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
