「レントゲン写真」のスペイン語
のスペイン語は “レントゲン写真” です “radiografía” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
El doctor me pidió una radiografía del tobillo para ver si estaba roto.
医者は私の足首が折れていないか確認するために、足首のレントゲン検査を依頼しました。
La radiografía no mostró ninguna lesión interna.
レントゲン写真では、内側の損傷は見つかりませんでした。
Tienes que quitarte el reloj antes de hacerte la radiografía.
レントゲン検査を受ける前に、時計を外す必要があります。
処置を表す「hacer」の使い方
英語ではレントゲン検査を「get」や「have」と言いますが、スペイン語では「hacerse」(自分で作る)と言います。これは、患者が処置を受けることを、あたかも自分でその処置を行うかのように表現するスペイン語特有の言い方です。
女性名詞の語尾
この単語は「-a」で終わるため、定冠詞は「la」、不定冠詞は「una」を使います。「í」のアクセントは、その音節を強調することを示しています。
「X-ray」を動詞として使わない
間違い: “Voy a radiografía mi brazo.”
正しい表現: Voy a hacerme una radiografía en el brazo. (スペイン語では、「hacer」のような動詞と名詞「radiografía」を組み合わせるか、または「radiografiar」という特定の動詞を使います。英語のように「X-ray」を動詞として直接使うことはありません。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。