「ワタリガラス」のスペイン語
のスペイン語は “ワタリガラス” です “cuervo” — A2 レベル.
Japanese → スペイン語A2
nounA2
大きくて黒い鳥

例文
Un cuervo negro se posó en la ventana.
黒いワタリガラスが窓に止まった。
Los cuervos son conocidos por ser pájaros muy inteligentes.
ワタリガラスは非常に賢い鳥として知られている。
En el cuento, el cuervo habla con el protagonista.
物語の中で、ワタリガラスは主人公と話す。
性別を問わない単語
スペイン語では、「cuervo」はオス・メス両方の鳥に使われます。特定するには、「el cuervo macho」(オスのワタリガラス)または「el cuervo hembra」(メスのワタリガラス)と言います。単語自体が「cuerva」に変化することはありません。
発音と綴り
「cuervo」の「v」は、英語の「b」と全く同じように発音されます。唇がほとんど触れない、柔らかい音です。
メスに「Cuerva」を使う
間違い: “La cuerva está en el nido.”
正しい表現: El cuervo hembra está en el nido. 鳥の性別に関わらず、「el cuervo」を使用してください。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。