「一握り分」のスペイン語
のスペイン語は “一握り分” です “puñado” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2

例文
Echa solo un puñado de sal a la sopa para que no esté salada.
塩辛くなりすぎないように、スープには一握りの塩だけ入れてください。
Necesitas un puñado de semillas para plantar en el jardín.
庭に植えるには、一握りの種が必要です。
男性名詞
'puñado' は '-o' で終わるため、男性名詞です。『el puñado』または『un puñado』を使います。
'puñado' と 'mano' の混同
間違い: “'una mano de arroz'(手一杯の米)を使ってしまうこと。”
正しい表現: 'un puñado de arroz' を使います。『Mano』は身体の部位そのものを指し、『puñado』はその手に収まる量(一握り)を指します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。