「不動産関連の」のスペイン語
のスペイン語は “不動産関連の” です “inmobiliario” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1

例文
El mercado inmobiliario ha cambiado mucho este año.
今年の不動産市場は大きく変化しました。
Estamos buscando un buen asesor inmobiliario para vender el piso.
アパートを売るために、良い不動産業者を探しています。
Muchos inversores están interesados en el sector inmobiliario de España.
多くの投資家がスペインの不動産セクターに興味を持っています。
名詞との一致
この単語は、修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。「el mercado」(市場)のような男性名詞には「inmobiliario」を、 「la agencia」(代理店)のような女性名詞には「inmobiliaria」を使用します。
配置場所
スペイン語では、この単語はほぼ常に修飾する名詞の後に置かれます。例:「sector inmobiliario」(不動産セクター)。
「Real Estate」を名詞として使う
間違い: “Trabajo en el inmobiliario.”
正しい表現: Trabajo en el sector inmobiliario(不動産セクターで働いています)または Trabajo en una inmobiliaria(不動産会社で働いています)。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。