「収集した」のスペイン語
のスペイン語は “収集した” です “recogió” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
Ella recogió las llaves del suelo.
彼女は床から鍵を拾い上げた。
El padre recogió a su hijo de la escuela.
父親は息子を学校に迎えに行った(拾い上げた)。
Él recogió toda su ropa antes de la cena.
彼は夕食前に全ての服を片付けた。
アクセント記号の重要性
「ó」のアクセント記号は、その動作が完了し、過去に起こったこと(彼、彼女、またはそれについて話すとき)を示しています。アクセントがないと、この形の単語は存在しません!
動作主は誰か?
この特定の形「recogió」は、「三人称」でのみ使用されます。つまり、「彼」(él)、「彼女」(ella)、または「それ」(機械や動物など)、「あなた(丁寧語)」(usted) の場合に使います。日本語の「~した」の形に相当します。
綴りの混同
間違い: “recojió”
正しい表現: recogió (gで)。現在形「recojo」では「j」を使いますが、この過去形では元の動詞「recoger」の「g」を保持します。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。