「唸り声」のスペイン語
のスペイン語は “唸り声” です “gruñido” — A2 レベル.
Japanese → スペイン語A2
nounA2
動物が出す攻撃的な音

例文
El perro soltó un gruñido cuando me acerqué a su comida.
犬は、私が食べ物に近づくと唸り声(gruñido)を上げた。
Escuchamos un gruñido extraño viniendo del bosque.
森の奥から奇妙な唸り声(gruñido)が聞こえた。
Él solo respondió con un gruñido y siguió durmiendo.
彼はうなり声(gruñido)で答えただけで、眠り続けた。
「soltar」と音の表現
スペイン語では、唸り声や笑い声のような突然の音を出すことを表現するために、動詞「soltar」(離す、解放する)をよく使います。これは、日本語で「声を出す」「声を漏らす」と言うのに似ています。
動詞からの名詞化
この単語は動詞「gruñir」から派生した名詞です。音を出す動作そのものではなく、その特定の音自体を表します。日本語でも「走る」→「走り」、「歌う」→「歌」のように、動詞から名詞が作られるのと同じような仕組みです。
唸り声(gruñido)と叫び声(grito)の使い分け
間違い: “人間が大きな声を出す場合に「gruñido」を使ってしまう。”
正しい表現: 「gruñido」は低くうなるような音です。大きな叫び声や悲鳴には「grito」を使います。日本語で「うなる」と「叫ぶ」を区別するのと同じです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。