「回避」のスペイン語
のスペイン語は “回避” です “evasión” — B2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B2
nounB2formal
義務、税金、または責任を避けること

例文
La evasión de impuestos es un delito grave.
Tax evasion is a serious crime.
Su discurso fue una evasión de la realidad.
His speech was an avoidance of reality.
Criticaron su evasión de responsabilidades.
They criticized his avoidance of responsibilities.
複合語
お金や法律について話すとき、「evasión」の後には通常、何を避けているかを示す特定の単語が続きます。日本語でも「脱税」のように「〜税」と続くのと同じように、スペイン語でも「evasión fiscal」(税金回避)のように使われます。
行為と結果の混同
間違い: “Él hizo un evasión.”
正しい表現: 行為には動詞「evadir」を使います:「Él evadió impuestos.」(彼は脱税した)。犯罪名としては「evasión」を使います:「La evasión es ilegal.」(脱税は違法である)。日本語でも「彼は脱税した」のように動詞を使いますが、「脱税は違法だ」のように名詞を使うのと同じ区別です。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。