「対象とされた」のスペイン語
のスペイン語は “対象とされた” です “dirigida” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1

例文
Esta es una actividad dirigida para niños.
これは子供たちのための指導付きの活動です。
La carta estaba dirigida a mi madre.
その手紙は母宛てでした。
Es una película dirigida por una mujer joven.
それは若い女性によって監督された映画です。
「a」で終わる語尾について
この単語が「a」で終わるのは、それが『la carta』(手紙)や『la clase』(クラス)のように女性名詞を修飾しているからです。
「a」と「por」の使い分け
メッセージの送り先を示す場合は「a」(dirigida a ti)、動作を主導している人を示す場合は「por」(dirigida por el jefe)を使います。
性の一致
間違い: “El correo está dirigida a ti.”
正しい表現: El correo está dirigido a ti. 「correo」は男性名詞なので、語尾を「o」に変える必要があります。「dirigida」は「la nota」のような女性名詞にのみ使用します。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。