「居心地の悪い」のスペイン語
のスペイン語は “居心地の悪い” です “incómodo” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1
感情的な状態

例文
Hubo un silencio incómodo después de que se fue.
彼女が去った後、気まずい沈黙が流れた。
Me sentí muy incómoda cuando me hicieron esa pregunta personal.
彼らがその個人的な質問をしたとき、私はとても居心地が悪かった/気まずかった。
Tuve que darle la noticia, fue un momento incómodo.
私がその知らせを伝えなければならなかった。気まずい瞬間だった。
気まずさを感じる時
自分が気まずい、または居心地が悪いと感じたいときは、必ず動詞ESTARを使います。「Estoy incómodo」(私は気まずく感じている)のように使います。これは一時的な状態を説明しているからです。
'Ser'を感情に使うこと
間違い: “Soy incómodo.”
正しい表現: Estoy incómodo. この間違いをすると、あなたは今そのように感じているのではなく、「(あなたは)気まずい人だ」(あなたの性格の一部だ)という意味になってしまいます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。