「屋根瓦」のスペイン語
のスペイン語は “屋根瓦” です “teja” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2
屋根を覆うために使われる、焼成された粘土またはその他の素材で作られた個々の部材

例文
Mi abuelo está arreglando una teja rota en el tejado.
祖父は屋根の壊れた屋根瓦を修理しています。
Las casas de este pueblo tienen hermosas tejas rojas.
この町の家々は美しい赤い瓦屋根をしています。
El granizo fue tan fuerte que dañó varias tejas de la cabaña.
雹がひどく、小屋の屋根瓦を数枚損傷しました。
Teja と Tejado の違い
「teja」は個々の瓦一枚を指しますが、「tejado」は瓦で覆われた屋根全体を指します。
性の一貫性
「a」で終わる女性名詞なので、常に「la」または「una」と共に使われます。それが属する屋根が男性形容詞で説明されていても、この単語自体は変化しません。
屋根と瓦の混同
間違い: “El teja de la casa es viejo.”
正しい表現: El tejado de la casa es viejo(屋根が古い)または Las tejas son viejas(瓦が古い)。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。