「彼らは〜だと思っていた」のスペイン語
のスペイン語は “彼らは〜だと思っていた” です “pensaban” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2
過去の信念や意見を表現する

例文
Ellos pensaban que la tienda estaba abierta.
彼らは店が開いていると思っていた。
¿Qué pensaban ustedes sobre el plan?
あなたたち(複数)はその計画についてどう考えていましたか?
Mis tíos pensaban mudarse el próximo año.
私の叔母夫婦は来年引っ越すつもりでいた。
「過去の継続」の形
'pensaban'は、突然の気づきではなく、過去のある期間続いていた精神状態や意見を描写するときに使います。日本語の「〜していた」に近いです。
「彼ら」と「あなたたち(複数)」を兼ねる一語
この単語は「彼ら」(ellos/ellas) と丁寧な「あなたたち」(ustedes) の両方に使えます。
pensaban と pensaron の違い
間違い: “一般的な意見に対して 'pensaron' を使うこと。”
正しい表現: 背景情報や一般的な意見には 'pensaban' を使います。特定の瞬間に思いついた考えには 'pensaron' を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。