「怠惰」のスペイン語
のスペイン語は “怠惰” です “ocio” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2

例文
En mi tiempo de ocio, me gusta ir al cine y leer.
私の自由時間には、映画を見に行ったり読書をしたりするのが好きです。
La ciudad ofrece muchas actividades de ocio para los jóvenes.
この街は若者向けのレクリエーション活動をたくさん提供しています。
El sector del ocio nocturno ha crecido mucho este año.
ナイトライフとレジャー産業はこの一年で大きく成長しました。
常に男性名詞
抽象的な概念を指す場合でも、「ocio」は男性名詞です。常に「el」または「un」と一緒に使います。
「de」を使った分類
ある種の楽しい活動を説明したい場合は、通常、「de ocio」を名詞の後に置きます。例:「centros de ocio」(レジャーセンター)。
怠惰と混同しない
間違い: “Él es muy ocio.”
正しい表現: Él es muy ocioso (or vago)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。