「打ち負かした」のスペイン語
のスペイン語は “打ち負かした” です “ganó” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
verbA1

例文
Mi equipo favorito ganó el partido de fútbol anoche.
私の好きなチームは昨夜のサッカーの試合に勝ちました。
¿Quién ganó el premio al mejor chef del año?
今年度の最優秀シェフ賞を獲得したのは誰ですか?
Usted ganó la votación por un margen muy pequeño.
あなたはごく僅差で投票に勝ちました。
過去形に注目
'ganó'の語尾のアクセント記号(ó)は、その動作が過去のある一点で完了したことを示しています。これは完了した単一の出来事のようなものです。
過去時制の混同
間違い: “動作が完了したのに'ganaba'を使うこと(「彼は試合に勝っている最中だった」という意味になる)。”
正しい表現: 動作が完了した場合は'ganó'を使います:'Él ganó el juego.'(彼は試合に勝った)。'Ganaba'は「〜したものだった」または「〜している最中だった」(継続動作)を意味します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。