「法律の」のスペイン語
のスペイン語は “法律の” です “jurídico” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1formal
法制度に関連する

例文
Necesitamos analizar el marco jurídico antes de firmar el contrato.
契約に署名する前に、法的な枠組みを分析する必要があります。
Ella es una experta en asuntos jurídicos internacionales.
彼女は国際的な法律問題の専門家です。
El proceso jurídico puede durar varios meses.
法的手続きには数ヶ月かかることがあります。
性の一致
この単語の語尾は、説明する対象に合わせて変化させる必要があります。「el proceso jurídico」のように男性名詞には「jurídico」を、「la norma jurídica」のように女性名詞には「jurídica」を使います。
形容詞の位置
この単語は、ほぼ常にそれが修飾する名詞の後に置かれます。例えば、「el sistema jurídico」(法制度)となり、「el jurídico sistema」とはなりません。
「Legal」と「Jurídico」の混同
間違い: “「jurídico」を「法律で許可されている」という意味で使う。”
正しい表現: 許可されていることを意味する場合は「legal」を使います(例:「es legal fumar aquí」)。法律の制度、規則、または専門的な側面について話す場合は「jurídico」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。