「無能力」のスペイン語
のスペイン語は “無能力” です “incapacidad” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
Su incapacidad para guardar secretos es un problema.
His inability to keep secrets is a problem.(秘密を守れない彼の能力のなさ、は問題だ。)
Siento una gran incapacidad para entender este manual.
I feel a great inability to understand this manual.(このマニュアルを理解する能力が著しく欠けていると感じる。)
La incapacidad de los testigos para recordar los hechos retrasó el juicio.
The witnesses' inability to remember the facts delayed the trial.(証人たちが事実を思い出せない能力のなさ、が裁判を遅らせた。)
「~する能力がない」を表すときの 'para' の使い方
「何かを~する能力がない」と言いたいときは、'para' の後に動詞の原形(不定詞)を続けます。これは日本語の「~できない」という表現に似ています。
'incapacidad' と 'discapacidad' の混同
間違い: “身体的な障害を指す場合にも 'incapacidad' を使う。”
正しい表現: 'Discapacidad' は通常、身体的または精神的な障害(ハンディキャップ)を指します。一方、'incapacidad' は特定のタスクを実行できないことや、法的な理由・医療的な理由による一時的な休職を指すことが多いです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。