「生徒」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “生徒” です “alumnos” — 「alumnos」は、学習している人々全般を指す、より一般的な用語で、特に集団やクラス全体を指す場合に使われます。.
alumnos
ah-LOOM-nohs/aˈlumnos/

例文
Los alumnos de esta clase son muy aplicados.
このクラスの生徒たちはとても熱心です。
Hay veinte alumnos y quince alumnas en el instituto, por lo que decimos '35 alumnos'.
高校には男子生徒が20人、女子生徒が15人いるので、「生徒35人」と言います。
La profesora recibió a los nuevos alumnos en el aula.
先生は新しい生徒たちを教室に迎え入れました。
男女混合グループの複数形
グループに男女両方が含まれる場合でも、スペイン語では全体を指すために男性複数形('alumnos')を使用します。
男性名詞のルール
この単語は'-os'で終わるため複数形です。スペイン語では、通常'-o'で終わる名詞は男性名詞であり、「los」(定冠詞)や「buenos alumnos」(良い生徒たち)のように'-os'で終わる形容詞を必要とします。
複数形のルールの忘れ
間違い: “生徒50人の混合グループについて話しているのに「alumnas」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「alumnos」を使用してください。「alumnas」はグループが100%女性の場合にのみ正しいです。
estudiante
/es-too-dee-AHN-teh//estuˈðjante/

例文
Mi hermana es una estudiante de medicina.
私の姉は医学部の学生です。
¿Cuántos estudiantes hay en esta clase de español?
このスペイン語のクラスには何人の学生がいますか?
El estudiante más dedicado siempre llega temprano.
最も熱心な学生はいつも早く到着します。
男女で形が同じ一つの単語
多くのスペイン語名詞と異なり、「estudiante」は男性を指す場合も女性を指す場合も全く同じ綴りを使います。性別は使う冠詞でのみ示されます。『el estudiante』(男性)または『la estudiante』(女性)です。
形容詞の一致
名詞自体は変わりませんが、説明する言葉(形容詞)は、その人の実際の性別に合わせるために変化させる必要があります。『el estudiante alto』(背の高い男子学生)と『la estudiante alta』(背の高い女子学生)のように変化します。
語尾を変えようとすること
間違い: “「estudianta」や「estudianto」のような形を使うこと。”
正しい表現: 人の性別にかかわらず、単語は常に「estudiante」です。変わるのは冠詞('el'または'la')だけです。
「alumnos」と「estudiante」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

