Inklingo

「私たちは~だろう」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は私たちは~だろうです tendremos「~になるだろう」という未来の予期せぬ出来事や、年齢、感情、身体的な状態の変化を表す場合に「tendremos」を使います。特に、条件節(si...)と共に、将来の空腹や疲労などを表す際によく使われます。.

tendremos🔊A2

「~になるだろう」という未来の予期せぬ出来事や、年齢、感情、身体的な状態の変化を表す場合に「tendremos」を使います。特に、条件節(si...)と共に、将来の空腹や疲労などを表す際によく使われます。

詳しく →
seríamosB1

「~になるだろう」という、身分、性格、特徴に関する仮定や願望を表す場合に「seríamos」を使います。例えば、もし宝くじに当たったらどのような人間になるか、といった状況で使います。

詳しく →
estaríamosB1

「~いるだろう」という、仮定的な場所や一時的な状態を表す場合に「estaríamos」を使います。もし~だったら、今どこにいるか、どのような状況にいるか、ということを示す際に用います。

詳しく →
Japanese → スペイン語

tendremos

ten-DREH-mostenˈdɾemos

動詞A2一般的
「~になるだろう」という未来の予期せぬ出来事や、年齢、感情、身体的な状態の変化を表す場合に「tendremos」を使います。特に、条件節(si...)と共に、将来の空腹や疲労などを表す際によく使われます。
空のテーブルに座っている2人の漫画の人物が、空腹を誇張した表情で空っぽのお腹を抱えている様子。

例文

Si no comemos ahora, más tarde tendremos mucha hambre.

今食べなければ、後で私たちはとてもお腹が空くだろう。

En diciembre, mis hermanos y yo tendremos la misma edad por una semana.

12月には、私と兄弟は一週間、同じ年齢になります。

Abre la ventana o tendremos calor.

窓を開けないと、暑くなるだろう。

状態や感情に 'tener' を使う

スペイン語では、空腹、喉の渇き、暑さ、寒さ、または特定の年齢であると言うとき、英語のように「be動詞」を使いません。これらは「持っている」ものとして扱われるため、'tener' を使います。

'ser' や 'estar' の誤用

間違い:Mañana estaremos fríos.

正しい表現: Mañana tendremos frío. 暑い、寒いといった身体的な感覚については、スペイン語では 'estar' ではなく 'tener' を使うことを覚えておきましょう。

seríamos

動詞B1一般的
「~になるだろう」という、身分、性格、特徴に関する仮定や願望を表す場合に「seríamos」を使います。例えば、もし宝くじに当たったらどのような人間になるか、といった状況で使います。

例文

Si ganáramos la lotería, seríamos muy generosos.

もし宝くじに当たったら、私たちはとても気前が良くなるだろう。

estaríamos

動詞B1一般的
「~いるだろう」という、仮定的な場所や一時的な状態を表す場合に「estaríamos」を使います。もし~だったら、今どこにいるか、どのような状況にいるか、ということを示す際に用います。

例文

Si tuviéramos más tiempo, estaríamos en el museo ahora mismo.

もしもっと時間があれば、私たちは今すぐ博物館にいるだろう。

「seríamos」と「estaríamos」の使い分け

「seríamos」は性格や身分など、その人自身の変化を表し、「estaríamos」は場所や一時的な状況を表すという違いを意識しましょう。多くの場合、具体的に「どこにいるか」を指す場合は「estaríamos」を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。