「私たちは実行する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “私たちは実行する” です “hacemos” — 「hacemos」は、具体的な行動や活動を「行う」「実施する」という意味で広く使われます。日常的な「何をするか」という文脈で「実行する」を表す場合に適しています。.
hacemos
ah-SEH-mosaˈse.mos

例文
¿Qué hacemos esta noche?
今夜、私たちは何をしますか?
Nosotros hacemos la cena todos los días.
私たちは毎日夕食を作ります。
Hacemos ejercicio en el parque.
私たちは公園で運動をします。
現在または常に使う「私たち」の形
'Hacemos' は、今まさに起こっている動作や、定期的に行われる動作を表す「私たち(nosotros/nosotras)」の「hacer」の現在形です。
動作と状態の混同
間違い: “Hacemos felices.”
正しい表現: Estamos felices. (私たちは幸せです。) 'Hacemos' は「夕食を作る (hacemos la cena)」のように、実行する動作に使います。幸せである、疲れているといった状態を表すには「estar」を使います。
damos
DAH-mosˈda.mos

例文
Damos mucha importancia a la puntualidad.
私たちは時間厳守を非常に重視します。
Los árboles de nuestro jardín damos mucho fruto este año.
私たちの庭の木々は今年、多くの実を結んでいます。(「nosotros」を伴う使用は稀ですが、意味を示しています)
Damos un discurso al final de la ceremonia.
私たちは式典の終わりにスピーチをします。
時間と場所の表現
「Dar」は時間や場所に関連するフレーズで使われ、「~に面している」や「~に当たる」という意味になることが多いです。例:「Nuestra ventana da al mar」(私たちの窓は海に面しています)。
「殴る」の直訳
間違い: “物理的な打撃の意味で「damos」を使うこと(「Damos al hombre」)。”
正しい表現: 「dar」は文脈によっては「殴る」という意味になり得ますが、物理的な打撃には「pegar」や「golpear」の方がはるかに一般的で自然です。「Damos un golpe」(私たちは一撃を与える)の方が良いでしょう。
「hacemos」と「damos」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

