「(私は)~したものだろう」のスペイン語
のスペイン語は “(私は)~したものだろう” です “daba” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
Cuando era niño, mi abuela me daba caramelos.
子供の頃、祖母はよく私にお菓子をくれました。
Él siempre daba las gracias al camarero.
彼はウェイターにいつも感謝の意を表していました。
Yo le daba dinero cada semana para el autobús.
私は毎週、バス代として彼にお金を渡していました。
点過去(Imperfecto)の役割
「daba」は、過去における継続的または繰り返された動作(「よく~したものだ」や「~していた」)を表します。これは状況設定や習慣の説明に使われます。
'Dar'の不規則性
動詞 'dar' は-ar動詞ですが、点過去形「daba」はスペイン語の点過去形で完全に不規則な動詞3つ(他は ir と ser)のうちの1つです。この形を覚えましょう!
点過去と点完了の使い分け
間違い: “習慣について話すときに点完了形(完了した動作)の 'di' を使うこと: 'Cada día, él di dinero.'”
正しい表現: 習慣については点過去形 'daba' を使います: 'Cada día, él daba dinero.' (毎日、彼は(いつも)お金をあげていた。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。