Inklingo

「絶体絶命である」のスペイン語

のスペイン語は絶体絶命であるです joderB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1

joder

verbB1slang
壊れた腕を持つカラフルなおもちゃのロボットが床に横たわっている。

例文

He jodido el ordenador con el café.

コーヒーでパソコンを台無しにしてしまった。

No me jodas mientras estoy trabajando.

仕事中に邪魔しないで。

Si no estudiaste, ahora te jodes.

勉強しなかったなら、もう絶体絶命だ(どうにかしろ)。

結果を表す「se」の追加

「joderse」を使うと、悪い状況を受け入れなければならないことを表します。「残念だったね」や「私はもうダメだ」のように言えます。

「No jodas」の力

このフレーズは、英語の「No way!」や「Shut up!」のように、驚くべきニュースに反応するために使われます。

フォーマルな場での失言

間違い:就職面接や先生との会話で「joder」を使う。

正しい表現: 代わりに「molestar」(邪魔する)や「arruinar」(台無しにする)を使いましょう。「Joder」はプロフェッショナルな場面には強すぎます。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。