「耐えるでしょう」のスペイン語
のスペイン語は “耐えるでしょう” です “durará” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
Verb (Future Tense)A2

例文
¿Cuánto tiempo durará el viaje a Madrid?
マドリードへの旅行はどのくらい続きますか?
El efecto de esta pastilla solo durará unas pocas horas.
この錠剤の効果は数時間しか続きません。
Esperemos que la batería durará más que la anterior.
バッテリーが前回よりも長持ちすることを願っています。
未来形の予測
'ará'という語尾は、その動作が後で起こることが確実に見込まれていることを示しています。この形は、単一のものや人(「それ」「彼女」「彼」など)に関する予測に使われます。
最後の音節への強勢
未来形のすべてにおいて、強勢は常に最後の音節(アクセント記号で示される)に置かれます:du-ra-RÁ。これにより意味が明確になります。
'Durar'と'Tardar'の混同
間違い: “'続く'という意味で'tardará'を使ってしまうこと。”
正しい表現: 何かの総所要時間については「続く/耐える」という意味の'durará'を使います。人が到着したり、タスクを完了したりするのにかかる時間については'tardará'(時間がかかる)を使います。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。