「胡散臭い」のスペイン語
のスペイン語は “胡散臭い” です “sospechosa” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2

例文
Esa maleta abandonada parece muy sospechosa.
あの置き去りにされたスーツケースはとても怪しく見える。
No confío en ella, tiene una actitud sospechosa.
彼女を信用できない、怪しい態度をとっている。
語尾の一致
この単語は 'a' で終わるため、「la caja」(その箱)や「la mujer」(その女性)のように女性名詞と一緒に使わなければなりません。日本語の形容詞は通常、性別によって語尾が変化しないため、この変化に注意が必要です。
性の誤用
間違い: “El hombre es sospechosa.”
正しい表現: 男性や男性名詞について話すときは、'a' を 'o' (sospechoso) に変更する必要があります。日本語では「男は怪しい」のように性別による語尾変化はありませんが、スペイン語では名詞や形容詞の性の一致が重要です。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。