Inklingo

「遅刻」のスペイン語

のスペイン語は遅刻です retrasoA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
nounA1
黄色いレインコートを着た人が、がらんとしたバス停で寂しそうに待ち、大きなカタツムリがそのブーツの上をゆっくり這っている。

例文

El vuelo a Madrid sufrió un retraso de dos horas.

マドリード行きのフライトは2時間の遅延に見舞われた。

Lamento el retraso, el tráfico estaba terrible en la carretera.

遅れて申し訳ありません、高速道路はひどい渋滞でした。

Si hay un retraso en el pago de la factura, le cobrarán intereses.

請求書の支払いに遅延があった場合、利息が請求されます。

前置詞の使い方

何かが「遅れている」と言う場合、前置詞 'con' を使うことがよくあります: 'Llegó con retraso' (彼は遅れて到着した)。日本語の「〜して」や「〜で」に相当しますが、スペイン語では名詞 'retraso' とセットで 'con' を使うのが定型です。

前置詞の間違い

間違い:El tren viene 'en' retraso.

正しい表現: 正しくは 'El tren viene 'con' retraso' または 'El tren está retrasado' (形容詞形を使用)。名詞 'retraso' を使う場合は 'con' を使用します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。