Inklingo

「静粛に!」のスペイン語

のスペイン語は静粛に!です cállenseA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
Verb FormA1
厳格な大人が、口を閉じて人差し指を縦に立てる、明確な「しーっ」のジェスチャーをしている。

例文

¡Cállense, por favor! No puedo escuchar la película.

静かにしてください!映画が聞こえません。

El profesor gritó, '¡Cállense todos y presten atención!'

先生は「全員、静かにして、集中しなさい!」と叫んだ。

Si no se cállense ahora mismo, los sacaré del aula.

今すぐ静かにしないなら、教室から出しますよ。

命令形です!

この単語は直接的な命令(接続法現在命令形)です。これは、人々の集団(ustedes)に対して「callarse」(自分自身を静かにさせる)という動作を行うように指示しています。

付加された「se」

動詞の原形が再帰動詞(callarse)であるため、命令形では代名詞「se」を動詞の語尾に付けなければなりません(callen + se)。

アクセント記号

代名詞が肯定命令形に付加される場合、動詞本来の強勢(アクセント)の位置を維持する必要があります。アクセント記号(á)は、強勢をその音節に強制します:CÁ-llen-se。

アクセントを忘れる

間違い:callense

正しい表現: cállense (アクセントがないと、強勢が第2音節に移動し、不自然に聞こえます。)

間違った代名詞を使う

間違い:cállenlos

正しい表現: cállense (再帰動詞なので、他者を静かにさせるのではなく、自分たち自身を静かにさせるため「se」が必要です。)

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。