「持ち去られた(haber と共に使用)」のスペイン語
のスペイン語は “持ち去られた(haber と共に使用)” です “quitado” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
Verb FormA1

例文
Ya hemos quitado la nieve de la entrada.
私たちはすでに玄関から雪を取り除きました。
Ella había quitado los platos antes de que llegáramos.
彼女が到着する前に、彼女は皿を片付けてしまっていた。
Me pregunto si habrán quitado el anuncio viejo.
彼らは古い広告を取り壊したのだろうか。
完了の助動詞
'Quitado' は、過去に完了した動作を表す完了時制を作るために動詞 'haber'(~を持っている)とペアになる '-ado' 語尾です: 'He quitado' は「私は取り除いた」という意味になります。
ここでは変化しない
複合時制を作るために 'haber' と一緒に使われる場合、'quitado' は動作を行った人や取り除かれたものに関係なく、常に男性単数形です。(例: 'Ella ha quitado la mesa.')
完了時制と形容詞の混同
間違い: “Hemos quitadas las sillas.”
正しい表現: Hemos quitado las sillas. ('haber' と一緒に使われる場合、分詞 'quitado' の語尾は決して変化しません。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。