「取り除かれた」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “取り除かれた” です “eliminado” — 「eliminado」は、競争、試合、リスト、または不必要なものなど、抽象的な文脈で「取り除かれた」状態を表す場合に使われます。競争から排除されたり、問題が解消されたりする状況を指します。.
eliminado
eh-lee-mee-NAH-doh/eli.miˈna.ðo/

例文
El sospechoso fue eliminado de la lista de invitados.
その容疑者は招待客リストから削除された。
El equipo fue eliminado en la primera ronda del torneo.
そのチームはトーナメントの初戦で敗退した。
Necesito recuperar el documento eliminado por error.
間違って削除してしまった書類を復元する必要があります。
La posibilidad de lluvia ya está eliminada, tendremos sol.
雨の可能性はもうなくなりました。晴天になるでしょう。
語尾の変化
'eliminado'は形容詞なので、修飾する名詞と一致させる必要があります。女性名詞や複数名詞について話す場合は、語尾を変更します: 'eliminada'(女性単数)、'eliminados'(男性複数)、'eliminadas'(女性複数)。
SerとEstarとの使用
'ser eliminado'(serを使う)は、取り除かれるという「動作」(多くは受動態)を説明するために使用します。'estar eliminado'(estarを使う)は、競技から外れている、または削除されたという「結果の状態」を説明するために使用します。
性の一致を忘れること
間違い: “La foto fue eliminado.”
正しい表現: La foto fue eliminada. ('foto'は女性名詞なので、形容詞は-aで終わらなければなりません。)
quitado
kee-TAH-doh/kiˈtaðo/

例文
El polvo había sido quitado de los muebles.
そのほこりは家具から取り除かれていた。
El letrero estaba quitado de la pared.
その看板は壁から取り外されていた。
Llevaba el gorro quitado, lo tenía en la mano.
彼は帽子を脱いでいた。手に持っていた。
La preocupación principal ya está quitada.
主な心配事はすでになくなっている(取り除かれている)。
性数の一致
'quitado' は形容詞であるため、それが修飾する名詞と一致しなければなりません。名詞が女性単数形(la camisa)なら 'quitada' を使います。複数形なら 's' を追加します(los zapatos quitados)。
一致の忘れ
間違い: “Las llaves está quitado.”
正しい表現: Las llaves están quitadas. ('llaves' は女性複数形なので、形容詞も一致させる必要があります。)
「eliminado」と「quitado」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

