「あなたが思うかもしれない(こと)」のスペイン語
のスペイン語は “あなたが思うかもしれない(こと)” です “pienses” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
VerbB1

例文
No creo que pienses eso de verdad.
あなたが本気でそう思っているとは思わない。
Quiero que pienses en una solución diferente.
私はあなたが別の解決策を考えてくれることを望んでいる。
Quizás pienses que es aburrido, pero es importante.
あなたはそれが退屈だと思うかもしれないが、それは重要だ。
接続法(Subjuntivo)の引き金
思考が不確実であったり、疑われたり、願望されたりする場合、「pienses」(特別な動詞形)を使います。「No creo que」(~だとは思わない)や「Dudo que」(~だと疑う)のような引き金となるフレーズが必要です。
語幹変化の再確認
動詞 'pensar' は、この形を含め、ほとんどの形で母音が Pensar から Pienses に変化すること(語幹変化)を覚えておきましょう。この特別な法(接続法)では、「tú」の形は常に -es で終わります。
通常の形(直説法)を使ってしまうこと
間違い: “No creo que piensas eso.”
正しい表現: No creo que pienses eso. (誰かの考えについて疑念を表現するときは、特別な動詞形が必要です。)
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。